fantlab ru

Владимир Владко (Володимир Владко)

Владимир Владко
Страна: Украина
Родился: 8 января 1901 г.
Умер: 21 апреля 1974 г.

Настоящее имя:

Владимир Николаевич Еромченко


Жанры:
Фантастика
87%
ещё >>

Украинский писатель — фантаст, журналист и театральный критик. Член союза писателей СССР, награждён двумя орденами «Знак Почёта» и медалями, почётной грамотой Президиума Верховного Совета УССР, Почётной Грамотой газеты «Правда», грамотами газеты «Комсомольская правда». В 1973 году был удостоен высшей награды за творчество «Золотой Космонавт», присуждённой Международным жюри съезда писателей — фантастов социалистических стран в Познани.

Родился в Петербурге, в семье газетного техника Еромченко Николая Ивановича (1872-1915) и акушерки Еромченко (Мычкиной) Татьяны Петровны (1876-1944). Закончил реальное училище, затем в 1921 году — Воронежский институт народного образования. Свободно владел английским и латинским языками. Будущий писатель с детства хотел стать изобретателем и инженером, но рано оставшись без отца, начал зарабатывать на хлеб работой в газетах и журналах, выступал с фельетонами, очерками и рецензиями, немало путешествовал по стране, а после войны — и за рубежом. После окончания учёбы работал в Ленинграде, затем в Воронеже.

Первые публикации относятся к 1917 году (стихи, фельетоны, рецензии), а в качестве журналиста публиковал очерки о достижениях первых пятилеток. В 1931 году была опубликована его книга путевых заметок «Трое по одному маршруту: Непридуманное путешествие». Как фантаст дебютировал рассказом «Помилка Джонатана Говерса», вскоре переработанном в научно-фантастическую повесть «Идут роботы» (Ідуть роботарі), которая была отмечена в 1929 году премией на Всеукраинском конкурсе и вышла отдельным изданием в издательстве «Молодой большевик» в 1931 году.

В 1933 году журналы «Знання та праця» и «Пiонерiя» печатают отрывки из первого романа писателя — «Аероторпеди повертають назад». Роман был посвящен будущей войне капиталистического мира против Советского Союза. В следующем году роман был напечатан в издательстве «Дитвидав» и... пропал на целых весемьдесят лет. Лишь в 2015 году, усилиями энтузиастов, были обнаружены несколько сохранившихся экземпляров книги (достоверно известно о двух). Это все, что осталось от немалого тиража в 10000 экземпляров. Вероятно, антифашистская направленность романа не понравилась руководству страны и практически весь тираж был уничтожен. Позднее, автор опубликовал несколько глав романа, в виде самостоятельных рассказов.

Когда началась Великая Отечественная Война, Владко стал политическим комментатором украинской радиостанции им. Т. Г. Шевченко в Саратове, затем специальным корреспондентом Совинформбюро, в 1943-46 гг. — собственным корреспондентом газеты «Правда» по Харьковской области. В 1947-51 годах Владко трудился на должности Главреперткома УССР, а в 1951-56 гг. заведовал украинским отделением «Литературной газеты».

Лишь спустя 15 лет он возвращается к своему любимому жанру и в 1956 году публикует переработанный роман «Аргонавты вселенной», даёт вторую жизнь «Седому капитану» (первый вариант пропал во время войны в Одессе).

Произведения Владимира Владко, которого называли «украинским Жюлем Верном», были переведены на белорусский, болгарский, венгерский, литовский, немецкий, сербский, чешский и японский языки.

Отдельными изданиями вышли в переводе Владимира Владко драматические произведения: «Голос Америки» Б. Лавренева (1960), «Шакали» (1953) й «Ангел-хранитель з Небраски» (1954) А. Якобсона.

Интересна сама история возникновение псевдонима «Владко». Дело в том, что он появился в результате типографской ошибки, когда на гранках очередной статьи, в результате брака, от имени автора осталось начало «Влад», а от фамилии — окончание «ко». Таким образом, нелепый случай «нафантазировал» фамилию, под которой Владимир Николаевич вошёл в историю украинской и советской фантастики.

Жена писателя — поэтесса и журналист, старший редактор журнала «Всесвiт» Марина Федоровна Владко-Рекун; сын Борис Владимирович Владко — художник-оформитель.


Похожие авторы:

Сортировка:

Владимир Владко. Романы

6.76 (25)
-
3 отз.
7.08 (184)
-
21 отз.
  1937 Потомки скифов / Дорога скіфів  [= Нащадки скiфiв]  
7.15 (131)
-
8 отз.
7.62 (97)
-
10 отз.
6.30 (37)
-
2 отз.

Владимир Владко. Повести

6.83 (23)
-
1 отз.
7.28 (32)
-
1 отз.
  1939 Время взаймы / Ощадкаса часу  [= Позичений час; Одолженное время; Сберкасса времени]  
7.27 (22)
-
1 отз.
6.68 (75)
-
3 отз.

Владимир Владко. Рассказы

  1926 Вспомнил... [как Вл. Еремченко]  
-
  1926 Горе [как Вл. Еремченко]  
9.00 (2)
-
  1926 Человеческий детеныш [как Вл. Еремченко]  
-
  1926 Червонец [под именем Вл. Еремченко]  
7.00 (1)
-
  1928 Памятник комиссара Бабицкого / Пам’ятник комісара Бабицького  [= Пам’ятник комісароі Бабицькому] [первая публикация под фамилией Еремченко]  
7.20 (5)
-
  1929 Зустріч  
-
-
-
  1929 Встреча  [= Среща]  
7.00 (1)
-
  1929 Поражение Джонатана Говерса / Поразка Джонатана Говерса  [= Помилка Джонатана Говерса]  
6.64 (11)
-
1 отз.
6.71 (17)
-
1 отз.
-
6.50 (2)
-
  1930 Мать всех цветов и всего живого / Мати всiх квiтiв та всього живого  [= Таємниця орхідеї; Таинственная орхидея]  
6.86 (14)
-
-
  1933 Кулемет і снайпер  [= Снайпер]  
7.00 (6)
-
6.07 (14)
-
1 отз.
6.88 (8)
-
6.86 (7)
-
6.33 (6)
-
6.33 (6)
-
6.85 (13)
-
-
  1935 Командир Штепсель (для детей)  
8.33 (3)
-
7.50 (2)
-
6.60 (5)
-
  1939 Магніт  [= Магніт (оповiдання-пролог)]  
8.00 (1)
-
  1939 Стальні москіти (Епізод майбутньої війни)  [= Стальні москіти; Стальные москиты]  
7.50 (2)
-
  1939 Удар на себе  [= Удар на себя]  
7.00 (1)
-
  1939 Если бы оно исчезло / Коли б вона зникла… [Фантастичний нарис-загадка]  
7.00 (2)
-
6.43 (7)
-
1 отз.
  1940 Її секрет  [= Её секрет]  
7.33 (3)
-
  1940 Таємниця Смарагдового острова  [= Тайна Изумрудного острова]  
7.50 (2)
-
  1941 Мужнiсть  
-
  1941 Новий Дiд-Мороз  [= Новый Дед Мороз]  
6.00 (1)
-
8.00 (2)
-
8.00 (1)
-
-
6.50 (2)
-
5.60 (5)
-
-
  1944 Голос у темряві  [= Голос в темноте]  
7.00 (3)
-
  1944 Першотравневий лист  [= Первомайское письмо]  
6.00 (1)
-
8.00 (1)
-
8.00 (1)
-
  1945 Клякс i Толя (для детей) // Соавтор: Александр Довгаль  
-
  1945 Клякс знайомить Толю з Вередуном (для детей) // Соавтор: Александр Довгаль  
-
-
5.57 (7)
-
6.70 (10)
-
1 отз.
7.00 (15)
-
6.29 (17)
-
6.58 (12)
-
  1965 Чудесный поляризатор / Чудодiйний поляризатор  [= Плёнка на очках; Плівка на окулярах]  
6.25 (12)
-
6.08 (12)
-
1 отз.
6.69 (13)
-
1 отз.

Владимир Владко. Статьи

-
10.00 (1)
-
-
-
-
-
-
-
  1937 Моя нова книжка [Про роман «Дорога скіфів»]  
-
-
-
-
-
-
-
-
  1952 За стенами лавры // Соавтор: Аркадий Галинский  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
4.00 (1)
-
-
-
-
-
-
8.00 (1)
-
-
  1971 Як писати книжки [Письменник — про свою працю]  
-
  1973 Замiсть передмови [предисловие к антологии "Меридианы"]  
5.75 (4)
-

Владимир Владко. Эссе

-

Владимир Владко. Очерки

-
  1926 Путь человека [под именем Вл. Еремченко]  
-
  1926 Трамвай  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
  1930 140 тисяч автомобілів на рік  [= 140 тисяч автомобілів щороку]  
-
-
  1930 Балахна — країна паперова  [= Балахна — країна паперова: Балахнянський паперово-целюлозний комбінат]  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
  1931 Запряжене сонце (для детей)  
10.00 (1)
-
-
-
-
-
-
  1931 Про посуд [нарис про шкільних дітей]  
-
  1931 Тисячу кілометрів паперу на добу  [= 1000 кілометрів паперу на добу]  
-
-
-
8.00 (1)
-
-
-
-
-
-
-
10.00 (1)
-
10.00 (1)
-
7.00 (1)
-
  1934 ...Я хочу слухати радіо // Соавтор: П. Ковцур  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
  1940 Чудодiй-дослiдник (для детей)  
-
-
  1942 Непокорная Украина // Соавтор: Николай Ушаков  
10.00 (1)
-
-
  1947 Наше завтра [Очерки о 4-м сталинском пятилет. плане]  
-
-
-
-
-
10.00 (1)
-
-
-
-
-
-
-

Владимир Владко. Сборники

  1936 12 оповідань  [= Дванадцять оповiдань]  
7.00 (3)
-
  1941 Старинный враг / Давній ворог [воєнне оповідання]  
10.00 (1)
-
8.00 (1)
-
7.00 (2)
-
5.67 (3)
-
4.00 (1)
-

Владимир Владко. Отрывки

  1926 Арест Золотарёва [отрывок из повести «Каратели». Как Вл. Еремченко]  
8.00 (1)
-
  1933 У темряві димової завіси  [= Поразка генерала Древора; Поражение генерала Древора] [отрывок из повести "Аероторпеди повертають назад"]  
7.71 (7)
-
  1933 Гибель эскадры / Загибель ескадри [отрывок из повести "Аероторпеди повертають назад"]  
7.00 (8)
-
  1933 Поражение генерала Древора / Поразка генерала Древора [Уривок з повісті «Аероторпеди повертають назад»]  
6.33 (3)
-
  1933 Танки с неба / Танки з повітря  [= Танки по воздуху ] [отрывок из повести «Аероторпеди повертають назад»]  
6.88 (8)
-
  1955 Перші люди на Венері [Отрывок из романа "Аргонавты Вселенной"]  
10.00 (1)
-
  1955 Астроплан летит на Венеру / Астроплан летить на Венеру  [= Астроплан вилiтає на Венеру] [Отрывок из романа «Аргонавты Вселенной»]  
7.56 (9)
-
  1957 Перша поява «Люцифера» [отрывок из романа «Сивий капітан»]  
7.00 (2)
-

Владимир Владко. Рецензии

  1928 Рецензия [на кн.: Пруст М. В "В поисках за утраченнім временем" и "По направлению к Свану"]  
-
-
  1939 Пути научной фантастики [О романе А.Р. Беляева "Человек- амфибия" ]  
10.00 (1)
-
-
  1949 Міць радянської дійсності [на п'єсу З. Мороза «Чудодійна сила»]  
-
-
  1950 Благородний гнів [А.С. Малишко. «За синім морем»]  
-
  1950 За велике мистецтво малої форми [Про п'єсу "Капустяний король"]  
-
-
  1951 Світ високих почуттів [На п’єсу О. Левади «Марія»]  
-
  1952 Читач вимагае більшого [На роман М. Дашкієва "Торжество життя"]  
-
  1952 Новое побеждает [На спектакль "Совесть" по пьесе Ю. Чепурина]  
-
-
-
-
-
-
-
  1961 Обояние искренности [рецензия на спектакль В. Пановой «Проводы белых ночей»]  
-
  1961 Оптимистический спектакль [Рецензия на спектакль В. Вишневского «Оптимистическая трагедия».]  
-
  1962 Астрологічні вправи Дж. Б. Прістлі [Рецензия на роман Дж. Пристли "Saturn Over the Water"]  
-
9.20 (5)
-
-
  1964 Невдале повернення Халя Брегга [На роман С. Лема"Повернення з зірок" под фамилией В. Єремченко ]  
-
  1965 Удачный дебют [Рецензия на сборник В. Михановского "Тайна одной лаборатории"]  
-
  1972 На крутих поворотах [Рецензия на роман Юрия Щербака «Барьер несовместимости»]  
8.00 (1)
-
  1973 Дивне в буденному [Рецензия на роман В. Земляка «Лебедина зграя»]  
-

Владимир Владко. Интервью

  1973 «Науково-фантастична література повинна служити ідеям миру» [Интервью] // Соавтор: Александр Лазаревич Полещук  
-

Владимир Владко. Антологии

5.00 (1)
-

Владимир Владко. Прочие произведения

  1938 Медуза Горгона  [= Медуза Горгона. Міф] [пересказ древнегреческого мифа]  
-
  1939 Антей [пересказ древнегреческого мифа]  
-
  1939 Золотий Дотик [пересказ древнегреческого мифа]  
-
  1939 Прекрасна Альцесса  [= Прекрасна Алкеста] [пересказ древнегреческого мифа]  
-
  1939 Тезей [пересказ древнегреческого мифа]  
9.00 (1)
-
  1940 Прометей [пересказ древнегреческого мифа]  
-
  1940 Фаетон [пересказ древнегреческого мифа]  
-
  1944 «Я тебе», а «ты мне» [фельетон]  
-


  Формат рейтинга


  Библиографы

  • Составители библиографии — mastino, viv, Петров Эдуард

  • Куратор библиографии — Петров Эдуард



  • ⇑ Наверх