Home » |
Photo Details
Obv: Tamgha, sogd legend around: “γwβ tδwn” .
Rev: A three line sogd legend: “γwβ prn βγy”. Smir: 1564-77. Upload Date: 31-August-2006
Views: 272
Additional Info
Keywords: Chach
Weight, g: 1.03 g
Size, mm: 14-17 mm
Mint: Chach
Date: 8th cent
Metal: AE
|
Author | Comment |
---|---|
frants1 » 31-August-2006 10:10pm
Об. ст. первые две строки: γwβ tδwn - «правитель тудун». Третья строка снизу и по левому краю монетного кружка: knwn βγ’nwt - «(хранитель) божественного закона» Л. ст. βγy prn - «обладатель божественной благодати» Слово γwβ - "правитель" отсутствует
|
charm » 1-September-2006 12:03pm
Dear frants1, please post comments in English.
|
gazali » 9-October-2006 9:49pm
My attempt to translate:
Obv. (here at right): βγy prn (owner of divine grace). The word γwβ (ruler) is omitted. Rev. (here at left): γwβ tδwn (ruler tudun (his title)) in two first lines. The 3d line at bottom and left is knwn βγ’nwt ((keeper) of divine law). Grace here I used as a translation of Soghdian prn, which usually is translated as glory, but means some immaterial power of ruler, closer to Christian "grace" or to Islam "baraka". |
hfrans » 9-October-2006 10:02pm
Many thanks for comments and translation!
|