Взлет / Udaan Страна: Индия Жанр: драма Год выпуска: 2010 Продолжительность: 02:17:35 Перевод: Субтитры Субтитры: русские, английские Оригинальная аудиодорожка: хинди Режиссер: Викрамадитья Мотване / Vikramaditya Motwane В ролях: Ронит Рой, Рам Капур, Раджат Бармеча, Манджот Сингх, Ананд Тивари, Айян Борадья, Раджа Худда, Варун Кхеттри и др. Описание: После восьми лет, проведенных в школе-интернате, Рохан вынужден вернуться в родной Джамшедпур, маленький индустриальный городок. И вновь встретиться со своим авторитарным отцом, который много лет назад без всякого сожаления отправил его прочь из родного дома. Рохан хочет быть писателем, но отец заставляет его работать на своем сталелитейном предприятии и против воли изучать инженерное дело. А еще оказывается, что у Рохана есть маленький сводный брат, о существовании которого он даже не подозревал и с которым отец обращается так же жестоко, как в свое время с самим Роханом. Желание спасти малыша от тирании отца в один прекрасный момент подталкивает Рохана к решительному поступку... Доп. информация: Информация о фильме на IMDB - http://www.imdb.com/title/tt1639426/ Сэмпл: http://multi-up.com/346096 Качество видео: DVDRip-AVC Формат видео: MKV Видео: AVC, 640x272 (2,35:1), 23,976 fps, 1 384 Kbps Аудио: хинди, AAC, 48 KHz, 6 channels
MediaInfo
General
Complete name : O:\SEED\Udaan\Udaan (2010) rusub.mkv
Format : Matroska
File size : 1.46 GiB
Duration : 2h 17mn
Overall bit rate : 1 519 Kbps
Encoded date : UTC 2010-09-28 23:40:36
Writing application : mkvmerge v4.3.0 ('Escape from the Island') сборка от Sep 5 2010 10:30:51
Writing library : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 8 frames
Format settings, GOP : N=1
Muxing mode : Container profile=Unknown@3.1
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 17mn
Nominal bit rate : 1 384 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 272 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.332
Writing library : x264 core 98 r1649 c54c47d
Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=tesa / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=30 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1384 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=17500 / vbv_bufsize=14000 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 / nal_hrd=none Audio
ID : 2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 2h 17mn
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Russian Text #2
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Не воспроизводистя ни фильм, ни сэмпл ... ни на тв, ни на компьютере ...
Видимо, проблема все-таки в компьютере и в железном плейере. На первом, скорее всего, нет необходимых кодеков, чтобы проигрывать "матрешку", а второй, вероятнее всего, под них вообще не заточен. Иного предположить не могу, поскольку подобная претензия - первая на почти 200 скачиваний...
tvrecord
Приветик! При помощи вот программы ConvertXToDVD (https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1935790) вы можете конвертировать фильм. Записав его на ДВД, можете смотреть на любых плеерах.
Удачного просмотра!
Не воспроизводистя ни фильм, ни сэмпл ... ни на тв, ни на компьютере ...
Видимо, проблема все-таки в компьютере и в железном плейере. На первом, скорее всего, нет необходимых кодеков, чтобы проигрывать "матрешку", а второй, вероятнее всего, под них вообще не заточен. Иного предположить не могу, поскольку подобная претензия - первая на почти 200 скачиваний...
Значит, у меня вторая такая же претензия. Конечно, придется конвертировать, но приятного мало - лишняя нагрузка для компа, да и времени на это уйдет немало. А у меня тоже субтитров нет. И что сие значит?
Да, странно, уже сколько времени просим русские субтитры, и никто не реагирует. Зачем тогда фильм размещали? А фильм-то взял призы, охота посмотреть...
Парень слабак, по делу его бабой весь фильм дразнили, тока и делает что у зеркала крутится. напомнил мне кристину роналду. и постоять за себя не может. тока научили его говорить "да сер". а дружбан с бомбея вылитый тимати. фильм высер!кому 2часа убить впустую! зы: субтитры все работает. в КМПлеер заходишь субтитры->языки субтитров->subtitles/rus и все ok!
При такой высокой оценке на imdb (8.1) ожидал от фильма большего. Не вызвал фильм сильного эмоционального отклика в моей дуще. Однозначно понравились только сцены со стихами. P.S. Субтитры есть и нормально работают.
Большое спасибо, фильм отличный. Тягостный - это да (у меня с эмоциональным откликом все в порядке). Хотя, вроде бы, ничего особенного и не происходит - просто одна среднестатистическая мразь, из тех, которые «настоящие мужики», гнобит своих детей. Но потому и тяжело, что история уж больно типичная, и насилие по отношению к тем, кто слабее – это «ничего особенного». По поводу «бабы»: мальчик – поэт. Он появился на свет не для того, чтобы крушить чужие челюсти и ломать чужие жизни, а для того чтобы видеть, и помогать видеть другим, красоту мира.
Кто-нибудь, подключитесь, пожалуйста, к раздаче! Ура, скачалось! Отличнейший фильм! Очень реально отображена жизнь среднего класса. И музыка приятная. Один из редких примеров "качественного индийского кино".
Подключитесь к раздаче, пожалуйста, очень-очень надо!
Еще такой вопрос - качество нормальное, чтобы показывать в кинотеатре? и будут ли там отображаться русские субтитры, если они не в отдельном файле?
проводим праздник, посвященный Индии =)
Проорал с комментария выше о «настоящих мужыках». Это настоящий мужик, который алкаш и срывает агрессию на сыне? Ну, круто. lafarfarella
Вот-вот. Таким образом можно сказать, что «настоящие мужики жрут виски», как отец главного героя. «А другой алкоголь пьют девки, а не мужики», хотя вкус виски может быть просто противен и ядрён на вкус. И что теперь? Пить то, что не нравится? И так и в других вещах. А вообще ржачно, когда такие «токсичные настоящие мужики» говорят о том, что мужественно, а что не мужественно. Они же сами искажены, откуда им знать, что мужественно, а что нет?