Цитируя 39 Санскрит и Вологодский говор

Огнич
Да пребудет свет...

***

"Почему вологодский говор не нуждается в переводе на санскрит?
Если бы меня спросили, какие два языка мира более всего похожи друг на друга, я ответил бы без всяких колебаний: "русский и санскрит".
(Профессор, индийский лингвист, известный знаток классического санскрита. Дурга Прасад Шастри)

Профессор из Индии, приехавший в Вологду и не знавший русского языка, через неделю отказался от переводчика. "Я и сам достаточно понимаю вологжан, - заявил он, - поскольку они говорят на испорченном санскрите ". Вологодского этнографа Светлану Жарникову это совсем не удивило: "У нынешних индийцев и славян была одна прародина и один праязык - санскрит , - говорит Светлана Васильевна. - Наши предки жили в восточной Европе на территории примерно от современной Вологды до побережья Ледовитого океана". Кандидат исторических наук Светлана Жарникова написала монографию об исторических корнях северно-русской народной культуры.

Исследователь древнеиндийского эпоса Тилак в 1903 году напечатал в Бомбее свою книгу "Арктическая родина в Ведах". По мнению Тилака, "Веды", созданные более трёх тысяч лет назад, рассказывают о жизни его далёких предков близ Ледовитого океана. В них описаны бесконечные летние дни и зимние ночи, Полярная звезда и северное сияние.

Судя по исследованиям палеоклиматологов, в те времена, о которых повествуют "Веды", среднезимняя температура на побережье Ледовитого океана была на 12 градусов выше, чем сейчас. И жилось там в смысле климата не хуже, чем нынче в приатлантических зонах западной Европы. "Подавляющее большинство названий наших рек можно без коверканья языка просто переводить с санскрита , - рассказывает Светлана Жарникова. - Сухона означает "легко преодолимая", Кубена - "извилистая", Суда - "ручей", Дарида - "дающая воду", Падма - "лотос, кувшинка", Куша - "осока", Сямжена - "объединяющая людей". В Вологодской и Архангельской областях множество речек, озер и ручейков называются Ганг, Шива, Индига, Индосат, Синдошка, Индоманка. В моей книге тридцать страниц заняты этими названиями на санскрите . А сохраниться такие названия могут только в том случае - и это уже закон - если сохраняется народ, который дал эти названия. А если он исчезает, то и названия меняются".

САНСКРИТО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ СООТВЕТСТВИЙ

абхидхасьяти = объясняет
авагаха = нырять (ср. акваланг)
авика = овечка
агни = огонь
ада = еда
ад = есть
ади (высший) = один
адья = сегодня
акша = око
амбараджами = коплю, собираю (ср. "амбар")
анья = иной
асата = закат
асми = есмь (1 лицо ед.ч.)
асте = остается
асти = есть (3 лицо ед.ч.)
асур = ас
атха = итак
аушади = овощи
ашма = камень (ср. яшма)
ашта = восемь (ср. eight)
балатва (детство) = баловство
бахутва = богатство (обилие) (ср. с цыганским бут - много)
будх = будить
бул = булькать
буса = бус (старорусск. туман)
бхава = бытие
бхавания = бывание
бхавет = будет
бхагати = бегать
бхадра = бодрый
бхайас = страх (ср. бойся)
бхаяти = бояться
бхлас = блестеть
бхратар = брат
бхратритва = братство
бхри = брать
бхру = брови
бху = быть
бхуджага = змея, ходящая изгибами (ср. уж)
бхурана = буран
вад = водить (руководить)
вад = говорить
вадитар = оратор
вайас = возраст
вакья = говорение (вяканье)
вакья = речь
вала = волос
валана = волна, волнение
вал = вал
вали = валик
валика = валик
вара = выбор, отборный, избранный (ср. вариант)
вара (ограда) = варок (загон для скота)
вар = выбирать (ср. вариант)
вари = вода
вари (вода) = варить
вартана = ворот, поворот
вартула = круглый, круг (ср. вертел, вертеть)
васанта = весна
вас = вас
ватар = ветер
вачана = вещание, речь
вач (вак) = вещать (вякать)
вач, вача = говорить (ср. вече)
ваша = желание (ср. wish)
ваю = веющий, воздух
ваюх = ветер, воздух
веда = знание, ведание
ведана = ведение
ведин = ведун
видадхами = давать (ср. с укр. вiтдавати)
вид, вед = ведать, знать
видхава = вдова (ср. widow)
вихри = развеивать, вихрить
вишва = весь
виш = весь (в смысле - деревня - по городам и весям)
враджья = враг
врана = рана
вранин = раненный
врика = волк
врит = вертеть
вякана = речь
вяк = говорить
гала = горло
гам = идти, ходить (ср. come)
гарджа = гроза, гром
гири = гора
гита = песня (ср. гитара)
грабх = грабить
грива = грива, загривок, шея, затылок
гула = гуля
гуру = тяжелый (ср. гиря)
гхна = гнать, бить
гхоре = ужасно
гхри = гореть
гхрини = горение
гху = звать (ср. с укр. гукати)
даван = даванье
дагдха = деготь
да = давать
дада = дед, дядя (старный родственник)
да, дай = дать
дади = дающий
дадмух = затрубил (ср. с укр. дмухнув)
даина = дневной
дакшина = десница, правый
дала = доля (часть)
дама = дом
дам = дом
дана = дань, дар
дана = щедрость
данта = зуб
дану = река (ср. с ДоН, ДНепр, ДоНец)
дарава = деревянный
дара = дыра
дару = дерево
датар = дающий
дашан = десять
дашатара = десятеро
два = два
двандва = двойственный
двар = дверь
дваре = двери, ворота
дварешу = двери
двая = двое
дви = две
двитий = второй
дева = бог
девар = деверь
деви = богиня
деврь = деверь (брат мужа)
джал = жало (острие)
джанака = знаток
джана = человек (от этого Иван, John, Жан и т.д.)
джани = жена
джара (любовник) = ярый
джар = зреть, созревать
и т.д."

источник: http://vk.com/club58803757