Звездный путь: Оригинальный Сериал remastered / Star Trek: The Original Series Remastered (TOS) все серии (Джин Родденберри) [1966, США, Фантастика, приключения, DVDRip]

Страницы :  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Ответить
 

Nabbla

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 366


Nabbla · 20-Дек-08 03:20 (15 лет 2 месяца назад, ред. 06-Ноя-09 11:33)

Звездный путь: Оригинальный Сериал remastered / Star Trek: The Original Series Remastered (TOS) все серии (Джин Родденберри) DVDrip
Год выпуска: 1966-1969, отремастерили в 2006-2007
Страна: США
Жанр: Фантастика, приключения
Продолжительность: 79 серий по 50 min
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Русские субтитры: нет
Режиссер: Джин Родденберри
В ролях: Уильям Шатнер, Леонард Нимой, ДеФорест Келли, Джеймс Духан, Джордж Такей, Нишель Николс
Описание: Космос, последний рубеж. Это путешествия звездолета Энтерпрайз. Его 5-летняя миссия:
исследовать новые миры, искать новые формы жизни и другие цивилизации.
Смело идти туда, где не ступала нога человека.
Это самый первый телесериал 'Star Trek', давший толчок всей эпопеи и прочно вошедший в американскую культуру. У нас насочиняли анекдотов про Штирлица, про Петьку и Василия Иваныча, про Шерлока Холмса. У них - про The Original Series. Пародии на него можно встретить во множестве американских фильмов и мультиков, они продолжают появляться до сих пор. Посмотреть этот сериал стоит хотя бы для того, чтобы понимать их.
Доп. информация: В 2006 году, в честь 40-летия сериала, в студии Paramount взялись за ремастеринг. Кадры были отсканированы с оригинальной 35-мм пленки в высоком разрешении и почищены от шумов, все космические сцены были пересняты. Вступительную тему (space, the final frontier) записали по-новой.
В ноябре 2007 года был издан первый сезон на гибридных дисках, с одной стороны HD-DVD, с другой - обычный DVD. Был намечен выпуск и других 2 сезонов на HD-DVD, но формат приказал долго жить. Другие 2 сезона выпустили исключительно на DVD.
Совсем недавно был выпущен первый сезон на Blue Ray, а осенью обещают выпустить хотя бы сезон 2. На диске будет сразу 2 видеопотока: оригинальный и ремастеренный, а также целая куча всевозможных дорожек: стерео, 7.1, а также французский и испанский языки.
Список серий:
Сезон 1
0. Клетка / The Cage. Пилотная серия, так и не показанная по телевидению. Впоследствии ее фрагменты использованы в серии "Зверинец"
1. Ловушка / The Man Trap.
2. Чарли Х / Charlie X
3. Где не ступала нога человека / Where No Man Has Gone Before.
4. Чистое время / The Naked Time
5. Внутренний враг / The Enemy Within
6. Женщины Мадда / Mudd's women
7. Из чего сделаны девочки / What are little girls made of
8. Мири / Miri
9. Кинжалы разума / Dagger of The Mind
10. Маневр с карбомитом / The Corbomite Maneuver
11. Зверинец часть I / The Menagerie part I.
12. Зверинец часть II / The Menagerie part II
13. Совесть короля / Conscience of The King
14. Равновесие террора / Balance of Terror
15. Увольнение / Shore Leave
16. Галилей-7 / The Galileo Seven
17. Готосский сквайр / The Squire of Gothos
18. Арена / Arena
19. Завтра было вчера / Tommorow is Yesterday
20. Трибунал / Court Martial
21. Возращение архонтов / The Return of The Archonts
22. Космическое семя / Space Seed
23. Вкус армагеддона / A Taste of Armageddon
24. По эту сторону рая / This Side of Paradise
25. Дьявол в темноте / The Devil in The Dark
26. Миссия милосердия / Errand of Mercy
27. Альтернативный фактор / The Alternative Factor
28. Город на краю вечности / The City on The Edge of Forever
29. Операция - уничтожить! / Operation - Annihilate!
Сезон 2
1. Амок [Время ярости] / Amok Time
2. Кто скорбит об Адонаи / Who Mourns for Adonais
3. Подменыш / The Changeling
4. Свет мой, зеркальце / Mirror, Mirror
5. Яблоко / The Apple
6. Машина судного дня / The Doomsday Machine
7. Кошачья лапа / Catspaw
8. Я, Мадд / I, Mudd
9. Метаморфоза / Metamorphosis
10. Путь на Вавилон / Journey to Babel
11. Дитя пятницы / Friday's Child
12. Смертельные годы / The Deadly Years
13. Одержимость / Obsession
14. Волк в овчарне / The Wolf in The Fold
15. Тревога и трибблы / The Troubles with Tribbles
16. Игроки Трискелиона / The Gamesters of Triskelion
17. Доля в деле / A Piece of The Action
18. Иммунный синдром / The Immunity Sindrome
19. Маленькая частная война / A Private Little War
20. Возвращение в завтра / Return to Tomorrow
21. Пути к власти / Patterns of Force
22. Чем розу ты не назови / By Any Other Name
23. Слава Омеги / The Omega Glory
24. Суперкомпьютер / The Ultimate Computer
25. Хлеба и зрелищ / Bread and Circuses
26. Место назначения - Земля / Assignment - Earth
В сериях 14, 15 присутствует "ремастеренная" русская дорожка, но сделанная очень криво (это мой первый опыт). Серия 21 - уже пристойная. В них есть также обычная русская дорожка.
Сезон 3
Огромная благодарность MYury за предоставленные несжатые русские дорожки и hayamomar за работу над сериями 12-19, 23-24.
1. Мозг Спока / Spock's Brain
2. Инцидент с Энтерпрайз / The Enterprise Incident
3. Райский синдром / The Paradise Syndrome
4. И малое дитя будет водить их... / And the Children shall lead...
5. Разве правда не прекрасна / Is There in True no Beauty
6. Призрак ружья / Spectre Of the Gun
7. День голубя / Day Of The Dove
8. Ибо мир полый и я коснулся неба / For the World is Hollow and I Have Touched the Sky
9. Толианская сеть / The Tholian Web
10. Пасынки Платона / Plato's Stepchildren
11. Мгновение ока / Wink Of An Eye
12. Эмпат / The Empath
13. Элаан Тройская / Elaan of Troyius
14. Кого боги хотят наказать / Whom Gods Destroy
15. Путь это будет твой последний бой / Let That Be Your Last Battlefield
16. Метка Гидеона / The Mark of Gideon
17. Та, что осталась в живых / That Which Survives
18. Огни Зетара / The Lights of Zetar
19. Реквием по Мафусаилу / Requiem For Methuselah
20. Дорога в Эдем / The Way to Eden
21. Смотрители в облаках / The Cloud Minders
22. Завеса дикости / The Savage Curtain
23. Все наше прошлое /All Our Yesterdays
24. Вторжение оборотня / Turnabout Intruder
В сериях, отмеченных зеленым, русская звуковая дорожка "отремастерена", благодаря чему появился стереоэффект и музыка звучит получше.
скрытый текст
Вообще, к ней просто примешана английская дорожка, но чтобы при такой операции не возникло жутких искажений, они должны быть очень точно синхронизированы.
Дополнительные материалы
Космический лифт: транспортируем Трек в 21 век / Spacelift: transporting Trek to 21-st century - 20-минутный ролик о его реставрации.
Технические данные по доп. материалам
Видео: AVI, XviD, 720x404, 1Mbps
Аудио: 128kbps MP3 j-stereo
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: В большинстве своем 720x544 23.98fps 736Kbps
Аудио: MPEG Audio Layer 3 англ: 48kHz stereo 128Kbps
рус: 32kHz mono 96Kbps (сезон 1,2)
48kHz j-stereo 128Kbps (сезон 3)
Скриншоты



1-й сезон HD-DVDrip: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1765631
2-й сезон (неоконченный)
BDrip 720p: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2341354
1080p: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2346018
remux: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1990004
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Biomehanik

Top Seed 02* 80r

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 1200

Biomehanik · 20-Дек-08 18:19 (спустя 14 часов)

Nabbla
выкладывайте не посерийно - это засоряет ветку,т.к все равно все прийдется объединить........
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 366


Nabbla · 21-Дек-08 11:48 (спустя 17 часов)

Так и предполагается. Просто на данный момент была готова только одна. Остальные будут добавляться сюда же.
[Профиль]  [ЛС] 

Star65

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 181


Star65 · 24-Дек-08 13:58 (спустя 3 дня)

Спасибо большое!
Пожелание имеется: хорошо бы добавить в заголовок слово "пополняется" или "обновляется".
[Профиль]  [ЛС] 

julia w

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 564


julia w · 29-Дек-08 11:02 (спустя 4 дня)

Из всех remastered у вас - лучшее качество, спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

casss

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 32


casss · 03-Янв-09 20:21 (спустя 5 дней)

а первой серии нет, а то я нашел только hd качество
[Профиль]  [ЛС] 

casss

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 32


casss · 04-Янв-09 23:42 (спустя 1 день 3 часа)

а еще будет????
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 366


Nabbla · 06-Янв-09 17:44 (спустя 1 день 18 часов, ред. 22-Янв-09 01:22)

Первая серия уже есть, и сейчас их наскреблось ровно на DVD-болванку.
[Профиль]  [ЛС] 

AndyT08

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 14

AndyT08 · 24-Янв-09 09:41 (спустя 17 дней)

Где продолжение?
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 366


Nabbla · 24-Янв-09 17:51 (спустя 8 часов)

Быстро только трибблы. Чтобы наложить русскую звуковую дорожку, уходит больше часа на каждую серию. А круглосуточно этим заниматься нет ни желания, ни возможности. Можете помочь, если хотите. Работка не пыльная. Мало где еще можно смотреть фильмы целыми днями и считать при этом, что сеешь (seed) разумное, доброе, вечное.
[Профиль]  [ЛС] 

FlashCHK

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 16

FlashCHK · 25-Янв-09 03:06 (спустя 9 часов)

> Год выпуска: 1965
wat?
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 366


Nabbla · 25-Янв-09 04:19 (спустя 1 час 12 мин., ред. 27-Янв-09 05:55)

Теперь верно?
Или стоит написать 2006-2007, когда их отремастерили?
[Профиль]  [ЛС] 

FlashCHK

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 16

FlashCHK · 26-Янв-09 22:21 (спустя 1 день 18 часов)

> когда их отремастерили
Разумеется. В этом и есть отличие.
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 366


Nabbla · 27-Янв-09 06:02 (спустя 7 часов)

Цитата:
Год выпуска: 1966-1969, отремастерили в 2006-2007
Думаю, так сойдет.
А вот и следующие 5 серий!
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 366


Nabbla · 05-Фев-09 02:06 (спустя 8 дней)

Готовы очередные 5 серий, с 18 по 22.
[Профиль]  [ЛС] 

KeyDuch

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 37

KeyDuch · 10-Фев-09 01:45 (спустя 4 дня, ред. 10-Фев-09 01:45)

громадное спасибо ...
давно ждал подобного релиза
ps
Nabbla если вы сделаете все 3 сезона .. цены вам небудет ...и вечный респект +)
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 366


Nabbla · 13-Фев-09 17:31 (спустя 3 дня, ред. 14-Фев-09 01:31)

Вот и готов весь первый сезон! Осталось еще два...
Ps. sorry за скорость, должна быть 3МБит/с на отдачу, но в пятницу вечером больше 60кбайт/с редко бывает... сейчас суперсида попробую, ногами не пинайте!
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 14-Фев-09 09:48 (спустя 16 часов)

Добавьте, пожалуйста, первую серию.
А второй и третий сезоны здесь будут, или в другой ветке?
 

Nabbla

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 366


Nabbla · 14-Фев-09 11:30 (спустя 1 час 41 мин., ред. 14-Фев-09 11:30)

Под первой серией имеется в виду "Клетка"? Ее добавлю, 2-й и 3-й сезоны, скорее всего, сюда же.
[Профиль]  [ЛС] 

Strelok)

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 14

Strelok) · 16-Фев-09 15:57 (спустя 2 дня 4 часа)

Сколько всего серий?
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 366


Nabbla · 16-Фев-09 22:44 (спустя 6 часов)

"Оригинальных серий" 79 штук, включая пилотную. Потом еще наснимали полнометражек, анимационные серии, Next Generation и пр. Подробнее написано здесь: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=393496
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 366


Nabbla · 18-Фев-09 19:35 (спустя 1 день 20 часов)

Добавлена серия "Клетка" и первые 5 серий второго сезона.
ВНИМАНИЕ! Серии 1-го сезона лежали в корне, теперь надо создать папку season1 и переместить их туда. Извините за причиненные неудобства.
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 19-Фев-09 19:36 (спустя 1 день)

Nabbla, а можете подробно рассказать, каким образом Вы накладываете звук? Начиная от используемого софта, тем, откуда берёте само видео и дорожки, и заканчивая описанием необходимых операций.
Надеюсь на подробный ответ. А за сами фильмы - респект и уважуха! Большое спасибо.
 

Nabbla

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 366


Nabbla · 20-Фев-09 04:30 (спустя 8 часов, ред. 20-Фев-09 04:30)

Видео - с мининовы, с мега-раздачи "Star Trek The Original Series remastered and enhanced" размером в 37 Гб. Все серии кроме пилотной (она длиннее) там имеют размер в 400Мб, но в каждой по 3 звуковые дорожки. Русской, увы, нет.
Ее беру с раздач Biomehanik'a (ссылки на них здесь: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=393496 ). Жаль, что звук моно, несколько режет слух (сравните с оригинальным английским звуком). В DVD-раздачах Suslovan'a (https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=842950 и далее ссылки приведены) русская дорожка формально стерео, однако разницы что-то не чувствуется. Видимо, русскую озвучку изначально сделали моно. Поправьте меня, если ошибаюсь.
Программы:
- VirtualDubMod, чтобы извлекать дорожки в отдельный аудиофайл и, наоборот, добавлять из файла. Воможностей у нее гораздо больше, но здесь достаточно только этих.
- Lame MP3 coder - кодировать/декодировать Mp3
- Sound Forge - собственно аудиоредактор. Тоже из пушки по воробьям. Реально требуется только вырезать фрагмент и вставлять тишину. Но, что странно, nero wave editor со второй задачей не справляется
А процедура довольно простая,
хотя загоню ее лучше под спойлер...
Открываем в VirtualDubMod'e обычный star trek с русской дорожкой. Дальше меню streams -> stream list, выбираем первую дорожку, делаем Save Wav. Хотя, если файл avi, он ничего не декодирует, т.е. извлекает именно mp3. Лучше его сохранить с расширением mp3. Все, от этого видеофайла нам больше ничего не надо.

Преобразуем mp3-файл в несжатый wav-файл, чтобы его уже мучать в аудиоредакторе. Мне нравится это делать из командной строки:
lame --decode <имя файла>
Но можно и как-нибудь по-другому. К lame-у существует куча GUI. Да и soundforge может это сделать, главное, чтобы потом все редактирование велось с несжатым аудио.
Открываем в DubMod'e ремастеренное видео. DubMod выругается на переменный битрейт в аудио-потоке 3. Нас это не касается, можно нажимать что угодно, все равно потом потоки 2-3 уберем. Извлекаем в файл английскую дорожку, она там тоже первая по списку. Открываем в SoundForge оба аудио-файла: разжатую русскую дорожку и английскую в MP3. VirtualDubMod не закрываем, он совсем скоро пригодится. Находим первую реплику, обычно это "captain's log" Можно, конечно и по началу музыки, но это не так надежно. А вот реплика - вполне четкий ориентир, резкий пик. Щелкаем мышкой по этому пику в обоих файлах, внизу будет написан точный момент времени. Вычитаем одно из другого, и узнаем, насколько надо сдвинуть нашу дорожку. Или удалить паузу в самом начале файла, или, наоборот, добавить тишины. Бывает счастливый случай, что они совпадают, но гораздо чаще надо удалить 1-2 секунды паузы. Сделав это, сохраняем wav-файл.
Серия "машина судного дня" начинается не с "captain's log" (удивительно!), ее первая реплика какая-то тихая, да и звучит на фоне закрывающейся двери. Пожалуй, здесь проще выйдет именно по началу музыки. благо fade-in'а тут нет, начинается сразу. Видно, что русская дорожка начинается на секунду позже.
Теперь самая долгая, но и самая приятная часть. Не закрывая soundforge, возвращаемся в DubMod. Streams -> stream list, жмем add и добавляем wav-файл с русской дорожкой. Нажимаем на значок динамика, чтобы в данный момент проигрывалась именно эта дорожка.

Разворачиваем левое окно пошире, для приятного просмотра (чтобы соблюдался масштаб, правой кнопокй мыши по нему -> 1:1 pixel ratio). И смотрим! До тех пор, пока не услышим кульминации и последующего затухания при черном экране. Как показала практика, именно длительность этих пауз на фоне черного экрана различна в обычном и ремастеренном видео.
Первый раз такое происходит перед вступлением: "Space... the final frontier.", но здесь можно не шевелиться. Во вступлении разница даже в секунду совершенно незаметна. А вот в его конце надо будет проследить, что после еще одной кульминации дорожки совпадают. Лезем в streams, и удаляем из списка русскую дорожку. Если этого не сделать, SoundForge не сможет сохранить файл, т.к его захапал себе DubMod. Находим в редакторе нужный фрагмент. Вот как это примерно выглядит:

В этот раз русская дорожка отстает на 128 миллисекунды. Не очень много, но даже такой сдвиг весьма заметен. А бывает разница и в 1-2 секунды. Выделяем требуемый кусок паузы, и жмем delete. Сохраняем, и ТОЛЬКО после этого снова добавляем русскую дорожку в DubMod'e, и продолжаем приятный просмотр.
И так до 5 раз. Было несколько серий, где надо было только сдвинуть начало ("клетка", "трибунал"), но чаще все-таки приходится делать 3-5 сдвигов. Но, как видите, сама процедура очень быстрая, наиболее долгое занятие - посмотреть, собственно фильм. Но это вы бы и так сделали
Наконец, финальные титры, везде все синхронно. Остаются последние приготовления. Кодируем wav-файл в mp3. Раз уж мы пользуемся VirtualDubMod, используем постоянный битрейт, те же самые 96 кбит/с, что были раньше:
Lame -h -b 96 <имя файла>
Заходим в stream list. Добавляем русскую дорожку, теперь уже закодированную в mp3, жмем move up, пока она не поднимется на самый верх, т.е. станет аудио по умолчанию. Выбираем audio stream 2 и audio stream 3 и жмем disable. А потом проделываем то, что многие, к сожалению, не делают. Называем одну дорожку "English", а другую "Russian". Если этого не сделать, они будут просто audio 1 и audio 2. Выделяем русскую дорожку, жмем comments, выбираем "Title", пишем Russian, нажимаем Add, и лишь затем OK. То же самое с английской.

В меню video выбираем direct stream copy, а потом в меню file - save as, в множестве опций при сохранении ничего не трогаем.
Вот и все!
Не желаете кто-нибудь заняться? Еще 44 серии осталось, с моими темпами на это уйдет месяца 2. Только надо сразу как-то скоординироваться, чтобы не получилось так, что несколько человек займутся одной и той же серией.
[Профиль]  [ЛС] 

Strelok)

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 14

Strelok) · 20-Фев-09 23:46 (спустя 19 часов)

Я думал в сезоне больше чем 29 серий...
Можно будет и скоординироваться, но у меня к вам канал 256 кб/с. Будет не очень оперативно
Огромное спасибо за проделанную работу!
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 366


Nabbla · 21-Фев-09 02:14 (спустя 2 часа 28 мин., ред. 21-Фев-09 04:24)

Здесь канал не играет большой роли. Скорость, как на конвеере, определяется самым медленным процессом, а это наложение русской дорожки. Чисто навскидку: 12Гб за 2 месяца - это 6 Гб в месяц, 200Мб в день, 8,3Мб в час, 140Кб в минуту, 2,3Кбайт в секунду, или 18 кбит/с. Если у меня будет канал на отдачу в эти самые 18кбит/с, и не килобитом больше, на периодичности выхода серий это не скажется (если только не брошусь под поезд, от жизни такой). Как было по серии в 2 дня, так и останется. Просто возникнет задержка в 2 дня, и все. Было бы сейчас не 35, а 34 штуки, подумаешь!
Самый простой способ скоординироваться - столбить себе серии прямо здесь, в комментах.
Начнем-с. Серии 2x06 - 2x10 - мои!
[Профиль]  [ЛС] 

ADremLIN

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 199


ADremLIN · 22-Фев-09 01:35 (спустя 23 часа, ред. 22-Фев-09 19:33)

Nabbla писал(а):
Программы:
- VirtualDubMod, чтобы извлекать дорожки в отдельный аудиофайл и, наоборот, добавлять из файла. Воможностей у нее гораздо больше, но здесь достаточно только этих.- Lame MP3 coder - кодировать/декодировать Mp3
Рекомендую для пакетного извлечения аудиопотока для последующей обработки бесплатную программу:
Pazera Free Audio Extractor
http://www.pazera-software.com/products/audio-extractor/
Из плюсов умеет извлекать оригинальный аудиопоток без пережатия согласно составленой очереди
К сожалению пока не умеет работать с несколькими аудиопотоками
Другой вариант:
SUPER © Simplified Universal Player Encoder & Renderer
http://www.erightsoft.com/SUPER.html
мне показался более запутанным, но:
1. умеет работать с несколькими аудиопотоками.
2. умеет извлекать оригинальные аудиопотоки без пережатия согласно очереди.
ЗЫ: Безмерное СПАСИБО за Вашу работу
[Профиль]  [ЛС] 

nikealex

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 205

nikealex · 22-Фев-09 22:42 (спустя 21 час)

Спасибо.
После футурамы 2x01 очень повеселил )
[Профиль]  [ЛС] 

Nabbla

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 366


Nabbla · 26-Фев-09 17:34 (спустя 3 дня, ред. 02-Мар-09 21:54)

ADremLIN
Спасибо за рекомендации, это позволит повысить скорость где-нибудь на 0.5 процента, тоже неплохо
Еще 5 серий готовы. Пожалуйста, перезалейте торрент!
Не похоже, что с распараллеливанием работы что-то выйдет, но вдруг... Серии 2x11-2x15 - мои!
nikealex
Мэтт Гроунинг обожает постебаться над стар треком. А русские переводчики обожают все шутки про стар трек убить на корню. Смотрю сейчас Симпсонов в кои-то веки. Серия "Marge vs The Monorail" порадовала. На торжественное открытие монорельса пригласили Леонарда Нимоя и состоялся такой диалог с мэром:
Nimoy: I'd say this vessel can do at least warp 5.
Quimby: And let me say, may the Force be with you!
Эта фраза разозлила Нимоя, с чего бы это... А на русский перевели так:
- Я бы сказал, эта посудина выжмет эдак узлов 5.
- Скажем, дай бог вам сил!
В последней полнометражке Футурамы отсылок много: корабль Botany Bay в Марс-Вегасе, трибблы, Бендер, смотрящий в Спок-о-Скоп...
[Профиль]  [ЛС] 

tripleh

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 8


tripleh · 05-Мар-09 18:34 (спустя 7 дней)

Nabbla за сериал целую в носик
жду новых серий
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error