Суббота, 20.04.2024, 03:14
Приветствую Вас Странник | RSS
Главная » Статьи » Манга (Готовые) [ Добавить статью ]

Why do you love me? (Почему ты любишь меня?)

Название: Why do you love me?/Почему ты любишь меня?  
Жанр: Драма, Романтика, Седзе 
Год выпуска: 2005
Автор: Wann 
Статус: Завершен
Кол-во томов: 3

Описание: "Анна очень добрая, милая, просто ангел" - так Оу Бин описывал девушку,
которую однажды довела до крайнего состояния Ок Джа Ганг, да до такого состояния,
что той пришлось пропускать занятия, пока она полностью не поправилась.
Но вот, по школе начали ходить слухи, что Анна вернулась.
Оу Бин, окрыленный этой новостью, бросается встречать ее но...
тот кого он видит это кто-то другой, а не милая Анна.




1 том:


2 том:


3 том:




Категория: Манга (Готовые) | Добавил: meli (17.08.2011)
Просмотров: 5555 | Комментарии: 7 | Рейтинг: 5.0/3
Всего комментариев: 7
6 Kornelia   (20.01.2013 15:07) [Материал]
Эх...а анлейта всё нет?

7 meli   (17.03.2013 22:30) [Материал]
Оказывается эта манга завершена на 15 главе,
так что мы все перевели ali_009

-1   Спам
5 Keyleen   (23.07.2012 13:07) [Материал]
Большое спасибо за перевод замечательной Ванн. Единственное, что 9 глава начинается с 3 стр. Это так было? Если нет, то перезалейте пожалуйста ali_003
Ответ: Наша ошибка, в ближайшее время перезальем)

+1   Спам
3 Benihime   (10.04.2012 15:15) [Материал]
манга хорошая, сюжет интересный, ГГ весёлая девчушка
Но вот всю эту прелесть портит корявый перевод и отсутствие корректа.
Я не в обиду вам пишу этот пост, а наоборот, чтобы вы совершенствовались и радовали нас качественным переводом сей замечательной истории.
Я сама переводчик в команде "Луч Надежды" и понимаю, что тяжело иногда понять смысл фраз на английском, но всё же как-то подгоняю под понимание людей.Просто ощущение, что вы просто в Промте всё переводили. Смысл диалогов не понятен вообще иногда.
И ещё с именами героев как-то определитесь. А то у вас каждый раз новая интерпретация имени чёрненького мальчика, который ГГ любит.
А длинноволосика *брата чьего-то там* так вообще то ли девушкой, то ли парнем вы сделали.
И по поводу тайпа: большие буквы надо печатать в начале предложения, а то весь текст сливается в одну непонятную фразу.
Я не хочу вас обосрать, мол, фу, да вы вообще авно, вы преводить неумеете. А я тут пуп земли и всё знаю.
Нет, это объективная оценка со стороны вашей работы, здоровая критика так сказать. Это вам стимул к самосовершенствованию. Хочеться наслаждаться мангой, а не разбирать каждый раз, что говорят персонажи.
На этом мои тапки-стимулы кончились)

4 meli   (15.04.2012 02:30) [Материал]
спасибо за отзыв, будем совершенствоватся ali_023

+1   Спам
1 Анхель   (07.01.2012 15:14) [Материал]
Любимые переводчики, огромное спасибо вам за ваши переводы. За перевод манги Ванн отдельный поклон, т.к. это мой любимый автор. Однако попрошу об одной просьбе: залейти зеркальные ссылки, очень тяжело качать с ifolder т.к. там всегда перевес ин. трафика над российским (я с Беларуси). Очень прошу. Я уже очень давно не видела вашей манги ali_003

2 meli   (22.01.2012 04:42) [Материал]
Хорошо) Перезальем:) ali_023

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Мой профиль
Суббота
20.04.2024
03:14

[ Управление профилем ]
Меню сайта
Проекты
Мини-чат
Помощь для Кисы
Яндекс. Кошелек 410012469748134
Или - 4100112042862170
Писать с пометкой - Киса.
Поиск
Статистика
Яндекс.Метрика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Пользователи, посетившие
сайт за текущий день :